31 / 59
お茶の時間
「ねえ、フォル。オレ、フォルとお昼寝したら本当にすごく楽になってさ。執務もいつもより効率よく終わったんだ」
「それは良かったわ」
「それでさ、元々誘おうとは思っていたんだけど、今日から一緒に三時のお茶の時間を過ごさない?」
元々誘おうと思っていたとはどういうことだろう。
でも、誘ってくれるのは正直有り難い。
暇だし、クリオと過ごせるのは嬉しいから。
「もちろんよ」
「良かった」
クリオと手を繋いで、中庭に向かう。
使用人たちがお茶の準備をしてくれて、二人で優雅にティータイム。
「美味しいねぇ、フォル」
「そうね。すごく満たされる時間だわ」
クリオといるからね。
なんて、口にはしないけれど。
「こうして休息を取るのも、たまにはいいものだね。フォルと過ごせるし」
「そうね」
今日もたくさん本を読んでしまったから、いずれ読める本も無くなってしまう。
そうしたらそうしたでまたクリオは私のために色々な本を買い与えるだろうけれど、それよりこうして二人で過ごせる時間を作ってくれる方が暇つぶしにも最適。
クリオも私と過ごせる時間を楽しんでくれているのなら、なおさら。
「フォルとこうしてお茶をしていると、本当にフォルはすごく所作が綺麗だと再認識するよ」
「そうかしら」
「うん、一つ一つの動作が綺麗だ」
そんなつもりはないのだけど、クリオにはそう見えるらしい。
ただまあ、別にそう思われても嫌ではないのでいいのだけど。
「あの侍女に礼儀作法やマナーを習ったと聞いたけど、元々結構綺麗な食べ方だったよね」
「そうね。綺麗にしないと怒られちゃうもの」
「ここではそんなこと気にしなくてもいいよ?」
「最早綺麗に動こうとするのは癖だから気にしないで。それにもうここでは怒られちゃうなんて思いもしないわ。昔の話よ」
そう、昔の話。
昔の話に、クリオがしてくれた。
ここではもう、なんの心配もいらないって思わせてくれた。
「クリオ、ありがとう」
「え?」
「言いたくなっただけよ」
「そう?…ふふ。こちらこそありがとうね、フォル。フォルといると、なんだか良いことばかりだ」
「それは良かったわ」
これからも貴方にそう思ってもらえるよう、私は出来る限り頑張るわ。
「それは良かったわ」
「それでさ、元々誘おうとは思っていたんだけど、今日から一緒に三時のお茶の時間を過ごさない?」
元々誘おうと思っていたとはどういうことだろう。
でも、誘ってくれるのは正直有り難い。
暇だし、クリオと過ごせるのは嬉しいから。
「もちろんよ」
「良かった」
クリオと手を繋いで、中庭に向かう。
使用人たちがお茶の準備をしてくれて、二人で優雅にティータイム。
「美味しいねぇ、フォル」
「そうね。すごく満たされる時間だわ」
クリオといるからね。
なんて、口にはしないけれど。
「こうして休息を取るのも、たまにはいいものだね。フォルと過ごせるし」
「そうね」
今日もたくさん本を読んでしまったから、いずれ読める本も無くなってしまう。
そうしたらそうしたでまたクリオは私のために色々な本を買い与えるだろうけれど、それよりこうして二人で過ごせる時間を作ってくれる方が暇つぶしにも最適。
クリオも私と過ごせる時間を楽しんでくれているのなら、なおさら。
「フォルとこうしてお茶をしていると、本当にフォルはすごく所作が綺麗だと再認識するよ」
「そうかしら」
「うん、一つ一つの動作が綺麗だ」
そんなつもりはないのだけど、クリオにはそう見えるらしい。
ただまあ、別にそう思われても嫌ではないのでいいのだけど。
「あの侍女に礼儀作法やマナーを習ったと聞いたけど、元々結構綺麗な食べ方だったよね」
「そうね。綺麗にしないと怒られちゃうもの」
「ここではそんなこと気にしなくてもいいよ?」
「最早綺麗に動こうとするのは癖だから気にしないで。それにもうここでは怒られちゃうなんて思いもしないわ。昔の話よ」
そう、昔の話。
昔の話に、クリオがしてくれた。
ここではもう、なんの心配もいらないって思わせてくれた。
「クリオ、ありがとう」
「え?」
「言いたくなっただけよ」
「そう?…ふふ。こちらこそありがとうね、フォル。フォルといると、なんだか良いことばかりだ」
「それは良かったわ」
これからも貴方にそう思ってもらえるよう、私は出来る限り頑張るわ。
あなたにおすすめの小説
「通訳など辞書で足りる」と追放された令嬢——三国会談で、婚約者は一言も話せなくなった
歩人
ファンタジー
宮廷通訳官エレノーラは五つの言語を操り、婚約者クラウスの外交を陰で支えてきた。
だがクラウスは言った。「通訳など辞書で足りる。お前は要らない」
追放されたエレノーラは隣国で新たな道を歩み始める。
一方、クラウスは三国会談の場で辞書片手に立ち往生。
誤訳が外交問題に発展し、窮地に陥ったその場に、隣国の通訳官として現れたのは——。
「その言葉は、もう翻訳できません」
悪役令嬢にされたので婚約破棄を受け入れたら、なぜか全員困っています
かきんとう
恋愛
王城の大広間は、いつも以上に華やいでいた。
磨き上げられた床は燭台の光を反射し、色とりどりのドレスが揺れるたびに、まるで花畑が動いているかのように見える。貴族たちの笑い声、楽団の優雅な旋律、そして、ひそやかな噂話が、空気を満たしていた。
その中心に、私は立っていた。
――今日、この瞬間のために。
「エレノア・フォン・リーベルト嬢」
高らかに呼ばれた私の名に、ざわめきがぴたりと止む。
後妻の条件を出したら……
しゃーりん
恋愛
妻と離婚した伯爵令息アークライトは、友人に聞かれて自分が後妻に望む条件をいくつか挙げた。
格上の貴族から厄介な女性を押しつけられることを危惧し、友人の勧めで伯爵令嬢マデリーンと結婚することになった。
だがこのマデリーン、アークライトの出した条件にそれほどズレてはいないが、貴族令嬢としての教育を受けていないという驚きの事実が発覚したのだ。
しかし、明るく真面目なマデリーンをアークライトはすぐに好きになるというお話です。
『お前の針仕事など誰でもできる』——なら社交界のドレスの裏地を、めくってごらんなさい
歩人
ファンタジー
「地味な針仕事しかできない令嬢は要らない」——公爵家の嫡男にそう言い渡された伯爵令嬢ティナは、
裁縫道具だけを持って屋敷を出た。その翌週、社交界が凍りつく。王妃の夜会服も、公爵令嬢の舞踏会
ドレスも、第一王女の外交用ローブも——仕立てた職人が消えたのだ。しかもティナが十年かけて縫った
全てのドレスの裏地には、二重縫いで隠された署名が残されていて——。
辺境の小さな仕立て屋で穏やかに暮らすティナの元に、王都から使者がやってくる。
要らないと思ったのに人に取られると欲しくなるのはわからなくもないけれど。
しゃーりん
恋愛
フェルナンドは侯爵家の三男で騎士をしている。
同僚のアルベールが親に見合いしろと強要されたと愚痴を言い、その相手が先日、婚約が破棄になった令嬢だということを知った。
その令嬢、ミュリエルは学園での成績も首席で才媛と言われ、一部では名高い令嬢であった。
アルベールはミュリエルの顔を知らないらしく、婚約破棄されるくらいだから頭の固い不細工な女だと思い込んでいたが、ミュリエルは美人である。
ならば、アルベールが見合いをする前に、自分と見合いができないかとフェルナンドは考えた。
フェルナンドは騎士を辞めて実家の領地で働くために、妻を必要としていたからである。
フェルナンドとミュリエルの結婚を知ったアルベールは、ミュリエルを見て『返せ』と言い出す、というお話です。
必要とされなくても、私はここにいます
あう
恋愛
辺境公爵カーネル・クリスのもとへ嫁ぐことになったフィレ・バーナード。
けれど彼女は、理想の妻になろうとも、誰かの上に立とうともしなかった。
口出ししない。
判断を奪わない。
必要以上に関わらない。
ただ静かに、そこにいるだけ。
そんな彼女の在り方は、少しずつ屋敷の空気を変えていく。
張りつめていた人々の距離はやわらぎ、日々の営みは穏やかに整いはじめる。
何かを勝ち取る物語ではない。
誰かを打ち負かす物語でもない。
それでも確かに、彼女がいることで守られていくものがある。
これは、
声高に愛を叫ばなくても伝わる想いと、
何も奪わないからこそ育っていく信頼を描く、
静かでやさしい結婚生活の物語。
余命僅かな大富豪を看取って、円満に未亡人になるはずでした
ぜんだ 夕里
恋愛
傾きかけた家を救うため、私が結んだのはあまりにも不謹慎な契約――余命いくばくもない大富豪の辺境伯様と結婚し、彼の最期を穏やかに看取ることで莫大な遺産を相続する、というものだった。
しかし、人の死を利用して富を得るなど不正義!
そう考えた私が立てたのは、前代未聞の計画。
「そうだ、遺産が残らないくらい贅沢の限りを尽くしてもらえば、すべて丸く収まるじゃない!」