地球を守れ-Save The Earth-

夏目碧央

文字の大きさ
上 下
16 / 58

転機

しおりを挟む
 植木:「実はさ、ベトナムとカンボジアにいる友人たちから、ライブをしに来てく
  れないかと打診があったんだ。冬休みに行ってくれないかな?」
  植木が少し下手(したて)に出ている。
流星:「俺はもちろんいいですよ。みんなも行くよな?」
  メンバーはみな頷いた。
流星:「難民キャンプでやるんですか?それとも都市のライブ会場で?」
植木:「うん、もちろん前者だ。」
瑠偉:「俺たちって、いつも先進国の人に向けた、挑戦的な歌を作ってるじゃない?
  でも、困っている人たちの前で歌うなら、もっとこう、励ますような歌を歌った
  方がいいんじゃないかな?」
大樹:「そうだな。今後もこういう活動が増えるなら、作っておいた方がいいよ
  な。」
光輝:「あとさ、外国に行ったら、その国の言葉で歌ってあげたら、子供なんかも喜
  んでくれるんじゃないかな?」
流星:「OK、OK。確かに光輝の言う通りだ。今までの曲も、せめて英語に翻訳し
  て歌うとか、した方がいいよな。」
  というわけで、新しく曲を作り、歌詞は、英語とベトナム語、カンボジア語をつ
  けることにした。
碧央:「そんなに、覚えられるかな・・・。」
植木:「大丈夫だ、まだ2カ月もある。」
涼:「うわ、2カ月で作詞作曲、振り付けして、英語とベトナム語とカンボジア語の
  歌詞を覚えるの?!」
流星:「できる、できる!俺たちならできる!」
メンバー:「よっしゃー!」
  若干、無理に自分たちを鼓舞している感はあるが、忙しいのに慣れて来たメンバ
  ーたちであった。
   新しい曲の歌詞は以下である。

― 僕たちはつながっている
  この地球という1つの星の上で、一緒に生きている
  辛い事も悲しい事も みんなで分け合おう
  楽しい事も嬉しい事も みんなで分け合おう
  空も 水も 空気も みんなで分け合おう

  僕の為に笑ってよ
  君の為に笑うよ
  また、会いに行くよ
  だから 待っていてね

「Meet Again(ミート・アゲイン~また会おう~)」

   少しスローな曲で、歌詞も少なめ。慣れない外国語で歌うので、ラップもな
  し。覚えやすくした。ダンスはばっちりつけた。ダンスは万国共通の言語であ
  る、とSTEのメンバーは今回強く感じたのだった。

   練習に明け暮れる毎日。
大樹:「ダメダメ!コーラスが合ってない!」
  歌の練習をしていると、大樹先生がとても厳しい。
大樹:「スローな曲は、ハーモニーが合ってないと最悪だ。俺たちはプロなんだか
  ら、妥協できないぞ。」
涼:「ごもっとも。で、誰と誰が合ってないって?」
大樹:「涼と碧央がハモるところ。2人で壁に向かって練習!」
涼、碧央:「はーい。」
  2人はレッスン場の端っこに行って、壁に向かって特訓した。
   一方、振り付けに関しては、涼先生が厳しい。
涼:「合ってない!篤くん、ここの時、腕の角度が合ってないよ。」
篤:「腕の角度?!わ、分かった。気を付ける。」
涼:「鏡見てー。そんで、本番は鏡がないんだから、鏡で確認したら、後は見なくても同じように出来るようにねー。行くよー、はいワンツースリーフォー、あー、流星くん、ここ、ワンテンポ遅れてるよー!」
流星:「はい、すみません!」

   レッスンを終え、みんなクタクタになって家に帰る。碧央と瑠偉がお互いを支
  えるようにして、肩を組んで歩いていると、光輝が後ろから2人の肩をガシッと
  抱いた。
光輝:「いいなあ、2人で一緒に帰ってさあ。楽しそう。ねえ、家でいつも何してる
  の?」
瑠偉:「え?家で?・・・歌の練習と、振り付けの復習と、学校の勉強。」
光輝:「ふ・・・はは。僕と同じだ。」

   2カ月間の製作、練習、練習、練習を重ね、STEはベトナムへ飛んだ。ベトナ
  ム語で歌うと、子供たちが目を輝かせて聴いてくれた。挨拶などもベトナム語で
  頑張った。新聞やテレビの取材も入った。次にカンボジアへも入り、同様にライ
  ブを披露した。新曲は、英語バージョンをネット上で売り出した。今回、英語で
  ミュージックビデオも作成し、ネット上に公開した。
   すると、アジア各国でのアクセス数が激増した。日本での知名度よりも、アジ
  アでの知名度の方が上回った。日本に帰国してからも、アジアからのライブのお
  誘いが絶えなかった。
   そこで、週末を利用してアジアツアーを行う事にした。韓国、台湾、タイ、フ
  ィリピン、インドネシアと、次々に行った。今まで作った歌で、英語に翻訳した
  ものもあったが、それでは間に合わず、日本語のまま披露した歌もあったが、フ
  ァンたちは日本語の歌もサビくらいは覚えてくれていて、一緒に歌ってくれるの
  だった。
涼:「俺、めっちゃ感動したよー。一緒に歌ってくれるなんて!フェローのみんなが
  さぁ。」
大樹:「フェローのみんな?ああ、なるほど。ファンは仲間だもんな。フェロー
  だ。」
篤:「フェロー、愛してるよー!」
大樹:「ここで言ってどうするよ。」
  楽屋である。
光輝:「僕も感動したー!フェロー、アイラブユー!」
  そうして、各国のライブは、フェローによってネット上に拡散された。すると、
  アジアにとどまらず、ヨーロッパやアメリカにもフェローの輪が広がっていっ
  た。
フェロー:「とにかくダンスがすごいんです!」
フェロー:「歌が上手い!ハーモニーが素敵!」
フェロー:「顔が可愛い!」
フェロー:「歌詞が素晴らしいんです!彼らは地球を救うと思います!」

しおりを挟む

処理中です...