文字の大きさ
大
中
小
144 / 162
用語・仕組み・制度など
許嫁と婚約者の違い。貴賎結婚とは?
★『許嫁』と『婚約者』の違い。
この2つの言葉は、日本語では明確に区別されています。
日本では『結納』のような婚約の『証』が有って以降が『婚約者』となります。
幼い時から親同士が『将来結婚させよう』と約束するのは『許嫁』です。
許嫁は、結納などの『証』が無い状態で『本人たちの賛成同意』が無く、親や親族の意志が反映された結婚の約束が多いですが、親に言われるうちに『本人たちが将来結婚するんだ』と認識する事も良くあります。
もしも親たちに『結婚の申し込みをする予定』だったり、喪が明けていないなどの理由から『結納式をすぐにできない事情がある』場合は、それが口約束であっても世間一般から『婚約者』と認められる事もあります。
なお『本人同士が望んだ結婚の約束』の場合、プロポーズの承諾で『婚約した』『婚約者になった』と表現する事がありますが、これは事後承諾とか既成事実で世間に周知させるという事なので、昔は褒められた行為ではなかったようです。
一方、欧州では許嫁と婚約者は区別されていません。
英語やフランス語での区別は『性別』です。
紹介される人物の性別によって分かれます。
女性婚約者(彼女)=Fiancee
男性婚約者(彼)=Fiance
両方ともカタカナ表記が『フィアンセ』となってしまい、どっちにせよ区別が付けられません(笑)
脱線しますが……日本語だと『この人は私の許嫁です』と言った場合は、本人がその結婚を望んでいるか判断が難しいですが『この人は私の婚約者です』と言ったら、もうそれはどんな経緯で決まったものだとしても、少なくとも言った本人は相手と『近々結婚するつもり』だという事になります。
求婚や、親へ結婚の申し込み、家族の顔合わせ、結納、それらが整ってから『婚約者』と呼ぶのが普通なのに、それらが無い状態で『婚約者』と言うって事は、すぐにでも求婚するか、縁談を申し込むか、いずれにしろ発言した人は『結婚の意志がある』という事で、そのつもりが無いならそんな言葉は使いません。
それを踏まえて。
むかーしの小説などは、無口で感情が分かりにくい男性が友人に『僕の婚約者だ』と紹介して、女性が嬉し涙を流し、こっそり着物の袖で拭うという描写がありました。
何にも確かな事は書かれていないのに、じんわり心情が伝わってくる書き方で、日本語って、すごく奥ゆかしい表現ができる言葉だなと思いました。
* * * * *
★教会法
中世ヨーロッパも時代が経つにつれ(19世紀前後から)徐々にこの『親同士の勝手な婚約』に対して教会が介入するようになってきます。
たとえ親同士が決めた結婚であっても、最後には必ず『花嫁の同意』が求められるように教会法で規定されました。
そして時代が進むと更に、本人たちの意思が尊重される様になります。
現在と同じ様に『本人同士(花婿と花嫁)の自由意思』による恋愛結婚の例も見られるようになります。
しかしそれはごく一部の例外でした。
現実にはその後も、殆どの場合は両親同士が勝手に結婚相手を決めていたようです。
そして結婚相手は基本的に『同じ爵位同士』でとなります。
キリスト教文明圏であるヨーロッパの君主国での結婚形態は『一夫一婦制』であるため、君主やその親族の身分の釣り合いのとれた対等結婚が重視されます。
妻が1人なので、必然的に彼女が生んだ子が次の跡継ぎとなり、一度でも階層の違う(階層が低い家)の女性を嫁にすれば『下賤な血が混じった』となれば、末代まで侮蔑の対象となり、取り返しがつかなくなると考えられていたからです。
そういう訳で、階級が違う男女の結婚は、貴賤結婚、モルガナティック・マリッジ(morganatic marriage)と呼ばれ、特に反対されていました。
貴賎結婚とは、配偶者同士の間で、所属する社会的階層、済的階層、法的身分などに大きく隔たりが存在する婚姻のことです。
具体的には、爵位の高い令嬢を低い家が嫁にもらうと、婚前と同じ暮らしをさせてあげられないので、夫の面子の問題になります。
そして妻の方も不自由な暮らしは辛いので、良いことは無いとまで言われていました。
逆に格下の階層から嫁いできて、家格や富裕の差で親戚の中で疎まれる。
社交の場であるお茶会、晩餐会、舞踏会などで蔑まれる。
夫が弱い立場の妻に遠慮なしで遊びまわる。
このように、こちらもあまり良いことはありませんでした。
この2つの言葉は、日本語では明確に区別されています。
日本では『結納』のような婚約の『証』が有って以降が『婚約者』となります。
幼い時から親同士が『将来結婚させよう』と約束するのは『許嫁』です。
許嫁は、結納などの『証』が無い状態で『本人たちの賛成同意』が無く、親や親族の意志が反映された結婚の約束が多いですが、親に言われるうちに『本人たちが将来結婚するんだ』と認識する事も良くあります。
もしも親たちに『結婚の申し込みをする予定』だったり、喪が明けていないなどの理由から『結納式をすぐにできない事情がある』場合は、それが口約束であっても世間一般から『婚約者』と認められる事もあります。
なお『本人同士が望んだ結婚の約束』の場合、プロポーズの承諾で『婚約した』『婚約者になった』と表現する事がありますが、これは事後承諾とか既成事実で世間に周知させるという事なので、昔は褒められた行為ではなかったようです。
一方、欧州では許嫁と婚約者は区別されていません。
英語やフランス語での区別は『性別』です。
紹介される人物の性別によって分かれます。
女性婚約者(彼女)=Fiancee
男性婚約者(彼)=Fiance
両方ともカタカナ表記が『フィアンセ』となってしまい、どっちにせよ区別が付けられません(笑)
脱線しますが……日本語だと『この人は私の許嫁です』と言った場合は、本人がその結婚を望んでいるか判断が難しいですが『この人は私の婚約者です』と言ったら、もうそれはどんな経緯で決まったものだとしても、少なくとも言った本人は相手と『近々結婚するつもり』だという事になります。
求婚や、親へ結婚の申し込み、家族の顔合わせ、結納、それらが整ってから『婚約者』と呼ぶのが普通なのに、それらが無い状態で『婚約者』と言うって事は、すぐにでも求婚するか、縁談を申し込むか、いずれにしろ発言した人は『結婚の意志がある』という事で、そのつもりが無いならそんな言葉は使いません。
それを踏まえて。
むかーしの小説などは、無口で感情が分かりにくい男性が友人に『僕の婚約者だ』と紹介して、女性が嬉し涙を流し、こっそり着物の袖で拭うという描写がありました。
何にも確かな事は書かれていないのに、じんわり心情が伝わってくる書き方で、日本語って、すごく奥ゆかしい表現ができる言葉だなと思いました。
* * * * *
★教会法
中世ヨーロッパも時代が経つにつれ(19世紀前後から)徐々にこの『親同士の勝手な婚約』に対して教会が介入するようになってきます。
たとえ親同士が決めた結婚であっても、最後には必ず『花嫁の同意』が求められるように教会法で規定されました。
そして時代が進むと更に、本人たちの意思が尊重される様になります。
現在と同じ様に『本人同士(花婿と花嫁)の自由意思』による恋愛結婚の例も見られるようになります。
しかしそれはごく一部の例外でした。
現実にはその後も、殆どの場合は両親同士が勝手に結婚相手を決めていたようです。
そして結婚相手は基本的に『同じ爵位同士』でとなります。
キリスト教文明圏であるヨーロッパの君主国での結婚形態は『一夫一婦制』であるため、君主やその親族の身分の釣り合いのとれた対等結婚が重視されます。
妻が1人なので、必然的に彼女が生んだ子が次の跡継ぎとなり、一度でも階層の違う(階層が低い家)の女性を嫁にすれば『下賤な血が混じった』となれば、末代まで侮蔑の対象となり、取り返しがつかなくなると考えられていたからです。
そういう訳で、階級が違う男女の結婚は、貴賤結婚、モルガナティック・マリッジ(morganatic marriage)と呼ばれ、特に反対されていました。
貴賎結婚とは、配偶者同士の間で、所属する社会的階層、済的階層、法的身分などに大きく隔たりが存在する婚姻のことです。
具体的には、爵位の高い令嬢を低い家が嫁にもらうと、婚前と同じ暮らしをさせてあげられないので、夫の面子の問題になります。
そして妻の方も不自由な暮らしは辛いので、良いことは無いとまで言われていました。
逆に格下の階層から嫁いできて、家格や富裕の差で親戚の中で疎まれる。
社交の場であるお茶会、晩餐会、舞踏会などで蔑まれる。
夫が弱い立場の妻に遠慮なしで遊びまわる。
このように、こちらもあまり良いことはありませんでした。
感想 4
あなたにおすすめの小説
どうしよう私、弟にお腹を大きくさせられちゃった!~弟大好きお姉ちゃんの秘密の悩み~
さいとう みさき「ま、まさか!?」
あたし三鷹優美(みたかゆうみ)高校一年生。
弟の晴仁(はると)が大好きな普通のお姉ちゃん。
弟とは凄く仲が良いの!
それはそれはものすごく‥‥‥
「あん、晴仁いきなりそんなのお口に入らないよぉ~♡」
そんな関係のあたしたち。
でもある日トイレであたしはアレが来そうなのになかなか来ないのも気にもせずスカートのファスナーを上げると‥‥‥
「うそっ! お腹が出て来てる!?」
お姉ちゃんの秘密の悩みです。
JKメイドはご主人様のオモチャ 命令ひとつで脱がされて、触られて、好きにされて――
のぞみ「今日から、お前は俺のメイドだ。ベッドの上でもな」
高校二年生の蒼井ひなたは、借金に追われた家族の代わりに、ある大富豪の家で住み込みメイドとして働くことに。
そこは、まるでおとぎ話に出てきそうな大きな洋館。
でも、そこで待っていたのは、同じ高校に通うちょっと有名な男の子――完璧だけど性格が超ドSな御曹司、天城 蓮だった。
昼間は生徒会長、夜は…ご主人様?
しかも、彼の命令はちょっと普通じゃない。
「掃除だけじゃダメだろ? ご主人様の癒しも、メイドの大事な仕事だろ?」
手を握られるたび、耳元で囁かれるたび、心臓がバクバクする。
なのに、ひなたの体はどんどん反応してしまって…。
怒ったり照れたりしながらも、次第に蓮に惹かれていくひなた。
だけど、彼にはまだ知られていない秘密があって――
「…ほんとは、ずっと前から、私…」
ただのメイドなんかじゃ終わりたくない。
恋と欲望が交差する、ちょっぴり危険な主従ラブストーリー。
わたしの下着 母の私をBBA~と呼ぶことのある息子がまさか...
MisakiNonagase39才の母・真知子は息子が私の下着を持ち出していることに気づいた。
ネットで同様の事象がないか調べると、案外多いようだ。
さて、真知子は息子を問い詰める? それとも気づかないふりを続けてあげるか?
そのほかに外伝も綴りました。
触手エイリアンの交配実験〜研究者、被験体になる〜
桜井ベアトリクス異星で触手エイリアンを研究する科学者アヴァ。 唯一観察できていなかったのは、彼らの交配儀式。
上司の制止を振り切り、禁断の儀式を覗き見たアヴァは―― 交わる触手に、抑えきれない欲望を覚える。
「私も……私も交配したい」
太く長い触手が、体の奥深くまで侵入してくる。 研究者が、快楽の実験体になる夜。
母の下着 タンスと洗濯籠の秘密
MisakiNonagaseこの物語は、思春期という複雑で繊細な時期を生きる少年の内面と、彼を取り巻く家族の静かなる絆を描いた作品です。
颯真(そうま)という一人の高校生の、ある「秘密」を通して、私たちは成長の過程で誰もが抱くかもしれない戸惑い、罪悪感、そしてそれらを包み込む家族の無言の理解に触れます。
物語は、現在の颯真と恋人・彩花との関係から、中学時代にさかのぼる形で展開されます。そこで明らかになるのは、彼がかつて母親の下着に対して抱いた抑えがたい好奇心と、それに伴う一連の行為です。それは彼自身が「歪んだ」と感じる過去の断片であり、深い恥ずかしさと自己嫌悪を伴う記憶です。
しかし、この物語の核心は、単なる過去の告白にはありません。むしろ、その行為に「気づいていたはず」の母親が、なぜ一言も問い詰めず、誰にも告げず、ただ静かに見守り続けたのか——という問いにこそあります。そこには、親子という関係を超えた、深い人間理解と、言葉にされない優しさが横たわっています。
センシティブな題材を、露骨な描写や扇情的な表現に頼ることなく、あくまで颯真の内省的な視点から丁寧に紡ぎ出しています。読者は、主人公の痛みと恥ずかしさを共有しながら、同時に、彼を破綻から救った「沈黙の救済」の重みと温かさを感じ取ることでしょう。
これは、一つの過ちと、その赦しについての物語です。また、成長とは時に恥ずかしい過去を背負いながら、他者の無償の寛容さによって初めて前を向けるようになる過程であること、そして家族の愛が最も深く現れるのは、時に何も言わない瞬間であることを、静かにしかし確かに伝える物語です。
どうか、登場人物たちの静かなる心の襞に寄り添いながら、ページをめくってください。
百合ランジェリーカフェにようこそ!
楠富 つかさ 主人公、下条藍はバイトを探すちょっと胸が大きい普通の女子大生。ある日、同じサークルの先輩からバイト先を紹介してもらうのだが、そこは男子禁制のカフェ併設ランジェリーショップで!?
ちょっとハレンチなお仕事カフェライフ、始まります!!
※この物語はフィクションであり実在の人物・団体・法律とは一切関係ありません。
表紙画像はAIイラストです。下着が生成できないのでビキニで代用しています。
邪神の祭壇へ無垢な筋肉を生贄として捧ぐ
零世間に秘された名門男子校・平坂学園体育科
空手の名選手であった高尾雄一は、新任教師として赴任する
高潔な人格と鋼のように鍛えられた肉体
それは、学園にとって最高の生贄の候補に他ならなかった
至高の筋肉を持つ、精神を削られ意志をなくした青年を太古の神に捧げるため、“水”、“風”、“土”の信奉者達が暗躍する
意志をなくし筋肉の操り人形と化した“デク”
消える教師
山奥の男子校で繰り広げられるダークファンタジー