47 / 103
9月23日(水)
しおりを挟む
9月23日(水)
今日の授業は一つだけ。
60分だと思っていたら90分だったのに気づいたのは授業中のことである。
確認しておかなかったのは私が悪いが、ここ数日そんなに長い授業はなかったため、どうせ1時間だろうと言う気持ちがあった。
まとめて予約してくれるのは助かる。
多くの学生を集めるというのも大変なのだ。
今日の授業の学生も久しぶりであり、以前に漢字を教えていたアメリカ人の学生である。
来週日本語のテストがあるらしく、それで急にまとめて予約したらしい。
ちなみに明日も同じ時間である。
明日は夜に現地の授業があるためちょっと忙しくなるが、総合的に見ればそれほどは忙しくない。
今のところ金曜日は授業が何もないのだ。
土曜日は長いがそれでトントンということにしておこう。
今日の授業も漢字であった。
いつもは成り立ちから教えるのだが、今日は覚え方重視で教えたため、いつもと形式が違った。
明日もあるが、正直覚えるのは学生の努力である。
私が小学生の時はノートに一杯書かされたが、外国人の学生はそれをしないだろう。
私が学生にそれを義務付けると、次の予約が来なくなってしまうだろうということである。
なので出来るだけ書くようには言うが、教養はできないのが残念なところである。
今日は特に書くことがないため、オンラインで学生を募集しているときによくあることを書こうと思う。
今日もあったのだが、私の連絡先にメッセージが来ていた。
読むと言語交換をしないか、ということであった。
相手が英語を私に教えて、私が日本語を教えるという意味である。
正直それは良いものではない。
こちらはお金を稼ぐつもりで登録しているのだからそんなことをするつもりなど全くない。
もしそれがしたかったら私の友人に英語もスペイン語もフランス語もポルトガル語も話せる友人がおり、彼はスペイン語に関しては教師になることができるのだ。
いきなり話しかけてくるような人に英語を習いたいとは思わない。
プロフィールを見たところでは教師という訳でもない。
私は教師として教えるためにそれなりに時間を使った。
お金を払ったし、リスクもある。
それを自分が話せるから教えられると思っている人に、対等に話されてはたまったものではない。
何回も日本語を教えて、信用に足る人物と私が判断した場合はいいのだが、いきなり同じ目線で話しかけては来ないでほしいのだ。
経験も長いとは言えないし、良い教師かどうかは分からないが、私にも私のプライドがある。
そもそも今急いで英語を勉強しようだなんて思っていない。
言語について知らなくても、需要と供給についてくらいは勉強してきてほしい。
私が「英語を使わない」とか「英語を話せない」とかをプロフィールに書いているからだろうが、教えるにあたって必要だとは思っていない。
お金を払ってくれるなら、それなりの目線で、客として何か提案や不満を言ってくれればいいが、その前の段階で言うのはやめていただきたいと言うのが私の思っていることである。
今日の授業は一つだけ。
60分だと思っていたら90分だったのに気づいたのは授業中のことである。
確認しておかなかったのは私が悪いが、ここ数日そんなに長い授業はなかったため、どうせ1時間だろうと言う気持ちがあった。
まとめて予約してくれるのは助かる。
多くの学生を集めるというのも大変なのだ。
今日の授業の学生も久しぶりであり、以前に漢字を教えていたアメリカ人の学生である。
来週日本語のテストがあるらしく、それで急にまとめて予約したらしい。
ちなみに明日も同じ時間である。
明日は夜に現地の授業があるためちょっと忙しくなるが、総合的に見ればそれほどは忙しくない。
今のところ金曜日は授業が何もないのだ。
土曜日は長いがそれでトントンということにしておこう。
今日の授業も漢字であった。
いつもは成り立ちから教えるのだが、今日は覚え方重視で教えたため、いつもと形式が違った。
明日もあるが、正直覚えるのは学生の努力である。
私が小学生の時はノートに一杯書かされたが、外国人の学生はそれをしないだろう。
私が学生にそれを義務付けると、次の予約が来なくなってしまうだろうということである。
なので出来るだけ書くようには言うが、教養はできないのが残念なところである。
今日は特に書くことがないため、オンラインで学生を募集しているときによくあることを書こうと思う。
今日もあったのだが、私の連絡先にメッセージが来ていた。
読むと言語交換をしないか、ということであった。
相手が英語を私に教えて、私が日本語を教えるという意味である。
正直それは良いものではない。
こちらはお金を稼ぐつもりで登録しているのだからそんなことをするつもりなど全くない。
もしそれがしたかったら私の友人に英語もスペイン語もフランス語もポルトガル語も話せる友人がおり、彼はスペイン語に関しては教師になることができるのだ。
いきなり話しかけてくるような人に英語を習いたいとは思わない。
プロフィールを見たところでは教師という訳でもない。
私は教師として教えるためにそれなりに時間を使った。
お金を払ったし、リスクもある。
それを自分が話せるから教えられると思っている人に、対等に話されてはたまったものではない。
何回も日本語を教えて、信用に足る人物と私が判断した場合はいいのだが、いきなり同じ目線で話しかけては来ないでほしいのだ。
経験も長いとは言えないし、良い教師かどうかは分からないが、私にも私のプライドがある。
そもそも今急いで英語を勉強しようだなんて思っていない。
言語について知らなくても、需要と供給についてくらいは勉強してきてほしい。
私が「英語を使わない」とか「英語を話せない」とかをプロフィールに書いているからだろうが、教えるにあたって必要だとは思っていない。
お金を払ってくれるなら、それなりの目線で、客として何か提案や不満を言ってくれればいいが、その前の段階で言うのはやめていただきたいと言うのが私の思っていることである。
0
あなたにおすすめの小説
わたしの下着 母の私をBBA~と呼ぶことのある息子がまさか...
MisakiNonagase
青春
39才の母・真知子は息子が私の下着を持ち出していることに気づいた。
ネットで同様の事象がないか調べると、案外多いようだ。
さて、真知子は息子を問い詰める? それとも気づかないふりを続けてあげるか?
そのほかに外伝も綴りました。
どうしよう私、弟にお腹を大きくさせられちゃった!~弟大好きお姉ちゃんの秘密の悩み~
さいとう みさき
恋愛
「ま、まさか!?」
あたし三鷹優美(みたかゆうみ)高校一年生。
弟の晴仁(はると)が大好きな普通のお姉ちゃん。
弟とは凄く仲が良いの!
それはそれはものすごく‥‥‥
「あん、晴仁いきなりそんなのお口に入らないよぉ~♡」
そんな関係のあたしたち。
でもある日トイレであたしはアレが来そうなのになかなか来ないのも気にもせずスカートのファスナーを上げると‥‥‥
「うそっ! お腹が出て来てる!?」
お姉ちゃんの秘密の悩みです。
還暦の性 若い彼との恋愛模様
MisakiNonagase
恋愛
還暦を迎えた和子。保持する資格の更新講習で二十代後半の青年、健太に出会った。何気なくてLINE交換してメッセージをやりとりするうちに、胸が高鳴りはじめ、長年忘れていた恋心に花が咲く。
そんな還暦女性と二十代の青年の恋模様。
その後、結婚、そして永遠の別れまでを描いたストーリーです。
全7話
17歳男子高生と32歳主婦の境界線
MisakiNonagase
恋愛
32歳の主婦・加恋。冷え切った家庭で孤独に苛まれる彼女を救い出したのは、ネットの向こう側にいた二十歳(はたち)と偽っていた17歳の少年・晴人だった。
「未成年との不倫」という、社会から断罪されるべき背徳。それでも二人は、震える手で未来への約束を交わす。少年が大学生になり、社会人となり、守られる存在から「守る男」へと成長していく中で、加恋は自らの手で「妻」という仮面を脱ぎ捨てていく…
ユーザ登録のメリット
- 毎日¥0対象作品が毎日1話無料!
- お気に入り登録で最新話を見逃さない!
- しおり機能で小説の続きが読みやすい!
1~3分で完了!
無料でユーザ登録する
すでにユーザの方はログイン
閉じる