10 / 12
part 5.1
しおりを挟む
第五話「断罪の天秤」①
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
編纂者序文
聖女は、こう言った——とされている。
「汝、隣人を愛せよ。魔王を憎め。
だが、魔王の中にも救いを求める魂があることを忘れるな」
300年間、民衆はこの言葉を心の拠り所としてきた。
教会はこれを「聖女語録」として編纂し、世界中に広めた。
子供たちは、この言葉を暗唱して育った。
だが。
エルザは、この言葉を話せなかった。
いや、正確に言おう。
聖暦1003年の時点で、彼女は「この世界の言葉」がほとんど話せなかった。
私が発掘した資料が、それを証明している。
今回紹介する資料は、五つ。
一つ目は、教会発行「聖女語録」の言語学的分析。
300年間「聖女の言葉」として崇められてきた文書の、正体を暴く。
二つ目は、「聖女信仰確立委員会」の内部文書。
教会が、どのようにして「聖女伝説」を構築したか。
その設計図だ。
三つ目は、「忘れられた諸島」で発見された生活痕跡。
二人が、どのような「その後」を送ったか。
断片的だが——確かな記録。
四つ目は、無名の墓石に刻まれた詩の全文。
先に紹介した「愛の詩」の、完全版だ。
聖女の筆跡で刻まれた、最後の言葉。
そして五つ目。
私自身の——異端審問の記録だ。
順を追って見ていこう。
「嘘」がどのように「真実」になったのかを。
ヴィクトル・ノイマン
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
資料18:「聖女語録」言語学的分析報告書(聖暦1305年12月)
【文書番号】帝国大学言語学部 第7研-分析-0023
【文書種別】学術報告書(非公開)
【作成者】言語学教授マティアス・ブルーメンタール
【依頼者】帝国大学第四史料編纂室(ヴィクトル・ノイマン)
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
以下は、「聖女語録」の言語学的分析を、私が信頼する言語学者に依頼した結果である。
教会は「聖女語録」を聖遺物として扱い、原本へのアクセスを厳しく制限している。
しかし、各地の教会に配布された「写本」は、公共図書館にも所蔵されている。
私はその写本七点を入手し、比較分析を依頼した。
結果は——衝撃的だった。
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
【分析報告】
■ 分析対象
「聖女語録」写本七点(各地教会版)
参考資料:聖女エルザの確実な直筆資料
- 地下牢の壁の走り書き
- 未送信の嘆願書草稿
- 使い魔の通信ログに残された発言
■ 分析手法
語彙分析、文法構造分析、筆跡照合(写本の原本復元)
■ 分析結果
結論から申し上げます。
「聖女語録」は、聖女エルザが書いたものではありません。
以下、その根拠を示します。
【根拠1】語彙の高度さ
「聖女語録」には、高度な神学用語が頻出します。
例:
- 「救贖の恩寵」
- 「原罪の贖い」
- 「神の摂理と人の自由意志の調和」
これらは、この世界で生まれ育ち、神学を専門的に学んだ者でなければ使えない語彙です。
一方、エルザの確実な直筆資料を見ると——
地下牢の壁の走り書き:
「かえりたい」「さむい」「おなかすいた」「しんじゃいたい」
未送信の嘆願書草稿:
「ぜぎる、わるくない。わたし、しってる」
使い魔の通信ログ:
「今日、空、きれい。あなた、見た?」
明らかに、言語習得の初期段階にある話者の特徴を示しています。
文法は単純で、語彙は限定的。
助詞の使い方に揺れがあり、敬語体系を習得していません。
この話者が、「救贖の恩寵」などという言葉を使えるはずがありません。
【根拠2】文法構造の乖離
「聖女語録」の文章は、複雑な従属節を多用しています。
例:
「魔王が滅びし後も、その闇の残滓が人の心に巣食うことあらば、
汝らは自らの内なる光をもって、それを照らし出すべし」
一方、エルザの文章は——
「ゼギル、逃げる。一緒。約束」
主語、動詞、目的語という最小限の構造。
複文構造を使いこなせていません。
言語学的に見て、同一話者とは考えられません。
【根拠3】異界の言語の痕跡
エルザの直筆資料には、興味深い特徴があります。
彼女は時折、異界の文字を混ぜて書いています。
おそらく、この世界の言葉で表現できない概念を、母語で補っていたのでしょう。
しかし、「聖女語録」には、異界の文字が一切含まれていません。
完璧なこの世界の言葉で書かれています。
これは、異界出身者の文章としては極めて不自然です。
■ 総合所見
以上の分析から、以下の結論を導きます。
「聖女語録」は、聖女エルザが書いたものではない。
文体、語彙、文法構造のすべてが、エルザの直筆資料と乖離しています。
これは、この世界で高度な教育を受けた者——おそらく教会の神学者——が執筆し、「聖女の言葉」として偽装したものと推定されます。
なお、本報告書の内容は、依頼者の安全を考慮し、非公開とします。
言語学教授 マティアス・ブルーメンタール
追記:
ノイマン君、気をつけたまえ。
この分析結果が教会に知られれば、私も君も——
いや、これ以上は書くまい。
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
編纂者注記
この報告書を読んだとき、私は長い間、椅子から立ち上がれなかった。
300年間。
民衆が心の支えにしてきた「聖女の言葉」は——嘘だった。
エルザは、あんな高尚な言葉を話せなかった。
「かえりたい」「おなかすいた」——それが、彼女の言葉だった。
片言の、不器用な、でも必死の言葉。
では、誰が「聖女語録」を書いたのか。
次の資料が、その答えを示している。
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
資料19:聖女信仰確立委員会 内部文書(聖暦1004年1月・極秘)
【文書番号】教皇庁秘密文書館 第13書架-封印-0042
【文書種別】内部議事録(永久非公開)
【発見場所】奈落の書庫・第7区画・焼却予定文書の残骸
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
以下は、「最終決戦」の直後に設置された「聖女信仰確立委員会」の内部文書である。
この文書は、本来なら焼却されるはずだった。
しかし、奈落の書庫の最深部——焼却炉の直前で放棄されたらしき文書の山から、かろうじて判読可能な断片を発見した。
紙は焦げ、文字は半ば掠れている。
だが、残された内容だけでも——十分だった。
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
【議事録(断片)】
聖暦1004年1月7日
於:教皇庁地下会議室
出席者:教皇グレゴリウス7世、枢機卿アウグスティヌス、
司祭長モラヴィア、神学顧問テオドール、記録官【判読不能】
――――
■ 議題1:聖女の「言葉」の編纂について
教皇:
聖女は、我々の言葉をほとんど話せなかった。
これは、民衆に知られてはならない事実だ。
枢機卿:
しかし聖下、彼女の「奇跡」は多くの者が目撃しています。
言葉を話さずとも、聖女の威光は——
教皇:
足りない。
民衆は「言葉」を求める。
心の支えとなる、具体的な教えを。
「聖女様はこう仰った」——その言葉が必要なのだ。
神学顧問:
では、我々が書きましょう。
聖女の「言葉」を。
教皇:
捏造か。
神学顧問:
いいえ、聖下。
「解釈」です。
聖女の行動から、その意図を読み取り、言葉に翻訳する。
彼女は言葉こそ話せなかったが、その行動は雄弁だった。
我々は、その行動を「言語化」するだけです。
司祭長:
……なるほど。
聖女の「沈黙」を、「言葉」に変える。
巧みな言い回しだ。
教皇:
よかろう。
テオドール、お前が中心となって編纂せよ。
ただし、注意点がある。
神学顧問:
はい。
教皇:
魔王の「完全な悪」を強調せよ。
聖女の敵は、絶対的な悪でなければならない。
そして——聖女の「犠牲」を美化せよ。
彼女は自らの命を捧げて、世界を救った。
その物語を、永遠に語り継がせるのだ。
神学顧問:
承知しました。
――――
■ 議題2:「魔王ゼギル」の扱いについて
枢機卿:
ゼギルの遺体は見つかっておりません。
聖女と共に「消滅した」ことにしていますが……
教皇:
問題ない。
遺体がないことは、むしろ好都合だ。
「聖なる炎に焼き尽くされ、跡形もなく消えた」——
この物語を強化する材料になる。
司祭長:
しかし……もし、どこかで生きていたら?
教皇:
あり得ない。
仮に生きていたとしても、世界のどこにも居場所はない。
「魔王ゼギル」として生きることは、もはや不可能だ。
別人として、どこかで野垂れ死ぬだろう。
我々が手を下す必要はない。
枢機卿:
聖女も同様ですか。
教皇:
……同様だ。
もし生きていたとしても、「聖女エルザ」として生きることはできない。
我々が作り上げた「聖女伝説」の中で、彼女は永遠に「神」となった。
生身の人間として現れれば——その伝説は崩壊する。
彼女自身が、沈黙を守るしかないのだ。
【この部分、大きく焦げて判読不能】
――――
■ 議題3:【判読不能】
【大部分焼失】
……聖女の遺物は、厳重に管理せよ……
……聖剣の「傷一つない状態」は、誰にも見せるな……
……もし見られれば、戦っていなかったことが……
【残り判読不能】
――――
閉会
次回会議:聖暦1004年1月14日
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
編纂者注記
この文書を読んだとき、私は——怒りで手が震えた。
「聖女語録」は、最初から計画的な捏造だった。
教皇自らが指示し、神学顧問が執筆した。
エルザの「沈黙」を、都合よく「言葉」に変えた。
そして——彼らは知っていた。
「もし生きていたとしても」と、教皇は言った。
彼らは、二人が生き延びた可能性を認識していたのだ。
だが、追跡しなかった。
なぜか。
「別人として、どこかで野垂れ死ぬだろう」——教皇はそう言った。
だが、本当の理由は違う。
彼らは、二人を「殺さない」ことを選んだのだ。
なぜなら、「生身の聖女」が現れれば、伝説が崩壊するから。
二人が沈黙を守る限り、放置しておく方が都合が良かった。
教皇は、最初から分かっていた。
エルザもゼギルも、「聖女」と「魔王」の檻から逃げられないことを。
世界のどこに行っても、「本当の自分」として生きることはできないことを。
だから——放置した。
彼らの「沈黙」に賭けた。
そして、その賭けは当たった。
300年間。
二人は、沈黙を守った。
「マリア」と「ヨハン」として、無名のまま生き、死んだ。
次の資料は、その「沈黙の人生」の痕跡だ。
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
編纂者序文
聖女は、こう言った——とされている。
「汝、隣人を愛せよ。魔王を憎め。
だが、魔王の中にも救いを求める魂があることを忘れるな」
300年間、民衆はこの言葉を心の拠り所としてきた。
教会はこれを「聖女語録」として編纂し、世界中に広めた。
子供たちは、この言葉を暗唱して育った。
だが。
エルザは、この言葉を話せなかった。
いや、正確に言おう。
聖暦1003年の時点で、彼女は「この世界の言葉」がほとんど話せなかった。
私が発掘した資料が、それを証明している。
今回紹介する資料は、五つ。
一つ目は、教会発行「聖女語録」の言語学的分析。
300年間「聖女の言葉」として崇められてきた文書の、正体を暴く。
二つ目は、「聖女信仰確立委員会」の内部文書。
教会が、どのようにして「聖女伝説」を構築したか。
その設計図だ。
三つ目は、「忘れられた諸島」で発見された生活痕跡。
二人が、どのような「その後」を送ったか。
断片的だが——確かな記録。
四つ目は、無名の墓石に刻まれた詩の全文。
先に紹介した「愛の詩」の、完全版だ。
聖女の筆跡で刻まれた、最後の言葉。
そして五つ目。
私自身の——異端審問の記録だ。
順を追って見ていこう。
「嘘」がどのように「真実」になったのかを。
ヴィクトル・ノイマン
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
資料18:「聖女語録」言語学的分析報告書(聖暦1305年12月)
【文書番号】帝国大学言語学部 第7研-分析-0023
【文書種別】学術報告書(非公開)
【作成者】言語学教授マティアス・ブルーメンタール
【依頼者】帝国大学第四史料編纂室(ヴィクトル・ノイマン)
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
以下は、「聖女語録」の言語学的分析を、私が信頼する言語学者に依頼した結果である。
教会は「聖女語録」を聖遺物として扱い、原本へのアクセスを厳しく制限している。
しかし、各地の教会に配布された「写本」は、公共図書館にも所蔵されている。
私はその写本七点を入手し、比較分析を依頼した。
結果は——衝撃的だった。
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
【分析報告】
■ 分析対象
「聖女語録」写本七点(各地教会版)
参考資料:聖女エルザの確実な直筆資料
- 地下牢の壁の走り書き
- 未送信の嘆願書草稿
- 使い魔の通信ログに残された発言
■ 分析手法
語彙分析、文法構造分析、筆跡照合(写本の原本復元)
■ 分析結果
結論から申し上げます。
「聖女語録」は、聖女エルザが書いたものではありません。
以下、その根拠を示します。
【根拠1】語彙の高度さ
「聖女語録」には、高度な神学用語が頻出します。
例:
- 「救贖の恩寵」
- 「原罪の贖い」
- 「神の摂理と人の自由意志の調和」
これらは、この世界で生まれ育ち、神学を専門的に学んだ者でなければ使えない語彙です。
一方、エルザの確実な直筆資料を見ると——
地下牢の壁の走り書き:
「かえりたい」「さむい」「おなかすいた」「しんじゃいたい」
未送信の嘆願書草稿:
「ぜぎる、わるくない。わたし、しってる」
使い魔の通信ログ:
「今日、空、きれい。あなた、見た?」
明らかに、言語習得の初期段階にある話者の特徴を示しています。
文法は単純で、語彙は限定的。
助詞の使い方に揺れがあり、敬語体系を習得していません。
この話者が、「救贖の恩寵」などという言葉を使えるはずがありません。
【根拠2】文法構造の乖離
「聖女語録」の文章は、複雑な従属節を多用しています。
例:
「魔王が滅びし後も、その闇の残滓が人の心に巣食うことあらば、
汝らは自らの内なる光をもって、それを照らし出すべし」
一方、エルザの文章は——
「ゼギル、逃げる。一緒。約束」
主語、動詞、目的語という最小限の構造。
複文構造を使いこなせていません。
言語学的に見て、同一話者とは考えられません。
【根拠3】異界の言語の痕跡
エルザの直筆資料には、興味深い特徴があります。
彼女は時折、異界の文字を混ぜて書いています。
おそらく、この世界の言葉で表現できない概念を、母語で補っていたのでしょう。
しかし、「聖女語録」には、異界の文字が一切含まれていません。
完璧なこの世界の言葉で書かれています。
これは、異界出身者の文章としては極めて不自然です。
■ 総合所見
以上の分析から、以下の結論を導きます。
「聖女語録」は、聖女エルザが書いたものではない。
文体、語彙、文法構造のすべてが、エルザの直筆資料と乖離しています。
これは、この世界で高度な教育を受けた者——おそらく教会の神学者——が執筆し、「聖女の言葉」として偽装したものと推定されます。
なお、本報告書の内容は、依頼者の安全を考慮し、非公開とします。
言語学教授 マティアス・ブルーメンタール
追記:
ノイマン君、気をつけたまえ。
この分析結果が教会に知られれば、私も君も——
いや、これ以上は書くまい。
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
編纂者注記
この報告書を読んだとき、私は長い間、椅子から立ち上がれなかった。
300年間。
民衆が心の支えにしてきた「聖女の言葉」は——嘘だった。
エルザは、あんな高尚な言葉を話せなかった。
「かえりたい」「おなかすいた」——それが、彼女の言葉だった。
片言の、不器用な、でも必死の言葉。
では、誰が「聖女語録」を書いたのか。
次の資料が、その答えを示している。
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
資料19:聖女信仰確立委員会 内部文書(聖暦1004年1月・極秘)
【文書番号】教皇庁秘密文書館 第13書架-封印-0042
【文書種別】内部議事録(永久非公開)
【発見場所】奈落の書庫・第7区画・焼却予定文書の残骸
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
以下は、「最終決戦」の直後に設置された「聖女信仰確立委員会」の内部文書である。
この文書は、本来なら焼却されるはずだった。
しかし、奈落の書庫の最深部——焼却炉の直前で放棄されたらしき文書の山から、かろうじて判読可能な断片を発見した。
紙は焦げ、文字は半ば掠れている。
だが、残された内容だけでも——十分だった。
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
【議事録(断片)】
聖暦1004年1月7日
於:教皇庁地下会議室
出席者:教皇グレゴリウス7世、枢機卿アウグスティヌス、
司祭長モラヴィア、神学顧問テオドール、記録官【判読不能】
――――
■ 議題1:聖女の「言葉」の編纂について
教皇:
聖女は、我々の言葉をほとんど話せなかった。
これは、民衆に知られてはならない事実だ。
枢機卿:
しかし聖下、彼女の「奇跡」は多くの者が目撃しています。
言葉を話さずとも、聖女の威光は——
教皇:
足りない。
民衆は「言葉」を求める。
心の支えとなる、具体的な教えを。
「聖女様はこう仰った」——その言葉が必要なのだ。
神学顧問:
では、我々が書きましょう。
聖女の「言葉」を。
教皇:
捏造か。
神学顧問:
いいえ、聖下。
「解釈」です。
聖女の行動から、その意図を読み取り、言葉に翻訳する。
彼女は言葉こそ話せなかったが、その行動は雄弁だった。
我々は、その行動を「言語化」するだけです。
司祭長:
……なるほど。
聖女の「沈黙」を、「言葉」に変える。
巧みな言い回しだ。
教皇:
よかろう。
テオドール、お前が中心となって編纂せよ。
ただし、注意点がある。
神学顧問:
はい。
教皇:
魔王の「完全な悪」を強調せよ。
聖女の敵は、絶対的な悪でなければならない。
そして——聖女の「犠牲」を美化せよ。
彼女は自らの命を捧げて、世界を救った。
その物語を、永遠に語り継がせるのだ。
神学顧問:
承知しました。
――――
■ 議題2:「魔王ゼギル」の扱いについて
枢機卿:
ゼギルの遺体は見つかっておりません。
聖女と共に「消滅した」ことにしていますが……
教皇:
問題ない。
遺体がないことは、むしろ好都合だ。
「聖なる炎に焼き尽くされ、跡形もなく消えた」——
この物語を強化する材料になる。
司祭長:
しかし……もし、どこかで生きていたら?
教皇:
あり得ない。
仮に生きていたとしても、世界のどこにも居場所はない。
「魔王ゼギル」として生きることは、もはや不可能だ。
別人として、どこかで野垂れ死ぬだろう。
我々が手を下す必要はない。
枢機卿:
聖女も同様ですか。
教皇:
……同様だ。
もし生きていたとしても、「聖女エルザ」として生きることはできない。
我々が作り上げた「聖女伝説」の中で、彼女は永遠に「神」となった。
生身の人間として現れれば——その伝説は崩壊する。
彼女自身が、沈黙を守るしかないのだ。
【この部分、大きく焦げて判読不能】
――――
■ 議題3:【判読不能】
【大部分焼失】
……聖女の遺物は、厳重に管理せよ……
……聖剣の「傷一つない状態」は、誰にも見せるな……
……もし見られれば、戦っていなかったことが……
【残り判読不能】
――――
閉会
次回会議:聖暦1004年1月14日
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
編纂者注記
この文書を読んだとき、私は——怒りで手が震えた。
「聖女語録」は、最初から計画的な捏造だった。
教皇自らが指示し、神学顧問が執筆した。
エルザの「沈黙」を、都合よく「言葉」に変えた。
そして——彼らは知っていた。
「もし生きていたとしても」と、教皇は言った。
彼らは、二人が生き延びた可能性を認識していたのだ。
だが、追跡しなかった。
なぜか。
「別人として、どこかで野垂れ死ぬだろう」——教皇はそう言った。
だが、本当の理由は違う。
彼らは、二人を「殺さない」ことを選んだのだ。
なぜなら、「生身の聖女」が現れれば、伝説が崩壊するから。
二人が沈黙を守る限り、放置しておく方が都合が良かった。
教皇は、最初から分かっていた。
エルザもゼギルも、「聖女」と「魔王」の檻から逃げられないことを。
世界のどこに行っても、「本当の自分」として生きることはできないことを。
だから——放置した。
彼らの「沈黙」に賭けた。
そして、その賭けは当たった。
300年間。
二人は、沈黙を守った。
「マリア」と「ヨハン」として、無名のまま生き、死んだ。
次の資料は、その「沈黙の人生」の痕跡だ。
1
あなたにおすすめの小説
【完結】魔力ゼロと捨てられた私を、王子がなぜか離してくれません ――無自覚聖女の王宮生活――
ムラサメ
恋愛
伯爵家で使用人同然に扱われてきた少女、エリナ。
魔力も才能もないとされ、義妹アリシアの影で静かに生きていた。
ある日、王国第一王子カイルの視察で運命が動き出す。
誰も気づかなかった“違和感”に、彼だけが目を留めて――。
夫に捨てられた私は冷酷公爵と再婚しました
香木陽灯
恋愛
伯爵夫人のマリアーヌは「夜を共に過ごす気にならない」と突然夫に告げられ、わずか五ヶ月で離縁することとなる。
これまで女癖の悪い夫に何度も不倫されても、役立たずと貶されても、文句ひとつ言わず彼を支えてきた。だがその苦労は報われることはなかった。
実家に帰っても父から不当な扱いを受けるマリアーヌ。気分転換に繰り出した街で倒れていた貴族の男性と出会い、彼を助ける。
「離縁したばかり? それは相手の見る目がなかっただけだ。良かったじゃないか。君はもう自由だ」
「自由……」
もう自由なのだとマリアーヌが気づいた矢先、両親と元夫の策略によって再婚を強いられる。相手は婚約者が逃げ出すことで有名な冷酷公爵だった。
ところが冷酷公爵と会ってみると、以前助けた男性だったのだ。
再婚を受け入れたマリアーヌは、公爵と少しずつ仲良くなっていく。
ところが公爵は王命を受け内密に仕事をしているようで……。
一方の元夫は、財政難に陥っていた。
「頼む、助けてくれ! お前は俺に恩があるだろう?」
元夫の悲痛な叫びに、マリアーヌはにっこりと微笑んだ。
「なぜかしら? 貴方を助ける気になりませんの」
※ふんわり設定です
「貧相な小娘」と罵った第一王子へ。番(つがい)は貴方ではなく、国王陛下(お父様)でした
しえろ あい
恋愛
「お父様、わたくし、あの方と目が合った瞬間、分かってしまったのです」
十六歳のデビュタントの夜、ルーセント侯爵令嬢フェリシアを待っていたのは、残酷な罵倒だった。第一王子カシウスは、可憐な白いドレスを纏った彼女を「貧相な小娘」と呼び、己の番(つがい)であることを真っ向から否定する。
会場に響く冷笑と、愛用の刺繍に込めた自信さえ打ち砕くような屈辱。しかし、絶望の淵に立たされた彼女を見つめていたのは、王子ではなく、圧倒的な威厳を放つ「ある男」だった。
魂を焦がすような熱い視線が重なり、静まり返る謁見の間。この出会いが、王室を揺るがす大事件の幕開けになるとは、まだ誰も知らない。自身の価値を否定された少女が、真実の愛によって世界で最も幸福な王妃へと駆け上がる、逆転溺愛ストーリー。
※小説家になろう様にも投稿しています※
前世の私は重い女だったので、今世は恋なんてしません。
ありま氷炎
恋愛
前世は余りにも夫が大好きで、愛が重すぎた。
だから捨てられた。
なので生まれ変わった今は、恋なんてするつもりはなかったのだけど……。
契約妻に「愛さない」と言い放った冷酷騎士、一分後に彼女の健気さが性癖に刺さって理性が崩壊した件
水月
恋愛
冷酷騎士様の「愛さない」は一分も持たなかった件の旦那様視点短編となります。
「君を愛するつもりはない」
結婚初夜、帝国最強の冷酷騎士ヴォルフラム・ツヴァルト公爵はそう言い放った。
出来損ないと蔑まれ、姉の代わりの生贄として政略結婚に差し出されたリーリア・ミラベルにとって、それはむしろ救いだった。
愛を期待されないのなら、失望させることもない。
契約妻として静かに役目を果たそうとしたリーリアは、緩んだ軍服のボタンを自らの銀髪と微弱な強化魔法で直す。
ただ「役に立ちたい」という一心だった。
――その瞬間。
冷酷騎士の情緒が崩壊した。
「君は、自分の価値を分かっていない」
開始一分で愛さない宣言は撤回。
無自覚に自己評価が低い妻に、激重独占欲を発症した最強騎士が爆誕する。
婚約破棄の慰謝料として『王国の半分』を要求したら、本当にくれたので、今日から私があなたの女王様です
唯崎りいち
恋愛
婚約破棄の慰謝料に
「王国の半分」を要求したら、
ゴミみたいな土地を押し付けられた。
ならば――関所を作りまくって
王子を経済的に詰ませることにした。
支配目当ての女王による、
愛なき(?)完全勝利の記録。
傲慢令嬢は、猫かぶりをやめてみた。お好きなように呼んでくださいませ。愛しいひとが私のことをわかってくださるなら、それで十分ですもの。
石河 翠
恋愛
高飛車で傲慢な令嬢として有名だった侯爵令嬢のダイアナは、婚約者から婚約を破棄される直前、階段から落ちて頭を打ち、記憶喪失になった上、体が不自由になってしまう。
そのまま修道院に身を寄せることになったダイアナだが、彼女はその暮らしを嬉々として受け入れる。妾の子であり、貴族暮らしに馴染めなかったダイアナには、修道院での暮らしこそ理想だったのだ。
新しい婚約者とうまくいかない元婚約者がダイアナに接触してくるが、彼女は突き放す。身勝手な言い分の元婚約者に対し、彼女は怒りを露にし……。
初恋のひとのために貴族教育を頑張っていたヒロインと、健気なヒロインを見守ってきたヒーローの恋物語。
ハッピーエンドです。
この作品は、別サイトにも投稿しております。
表紙絵は写真ACよりチョコラテさまの作品をお借りしております。
断罪された私ですが、気づけば辺境の村で「パン屋の奥さん」扱いされていて、旦那様(公爵)が店番してます
さら
恋愛
王都の社交界で冤罪を着せられ、断罪とともに婚約破棄・追放を言い渡された元公爵令嬢リディア。行き場を失い、辺境の村で倒れた彼女を救ったのは、素性を隠してパン屋を営む寡黙な男・カイだった。
パン作りを手伝ううちに、村人たちは自然とリディアを「パン屋の奥さん」と呼び始める。戸惑いながらも、村人の笑顔や子どもたちの無邪気な声に触れ、リディアの心は少しずつほどけていく。だが、かつての知り合いが王都から現れ、彼女を嘲ることで再び過去の影が迫る。
そのときカイは、ためらうことなく「彼女は俺の妻だ」と庇い立てる。さらに村を襲う盗賊を二人で退けたことで、リディアは初めて「ここにいる意味」を実感する。断罪された悪女ではなく、パンを焼き、笑顔を届ける“私”として。
そして、カイの真実の想いが告げられる。辺境を守り続けた公爵である彼が選んだのは、過去を失った令嬢ではなく、今を生きるリディアその人。村人に祝福され、二人は本当の「パン屋の夫婦」となり、温かな香りに包まれた新しい日々を歩み始めるのだった。
ユーザ登録のメリット
- 毎日¥0対象作品が毎日1話無料!
- お気に入り登録で最新話を見逃さない!
- しおり機能で小説の続きが読みやすい!
1~3分で完了!
無料でユーザ登録する
すでにユーザの方はログイン
閉じる